
扫一扫加入微信交流群
与考生自由互动、并且能直接与专业老师进行交流、解答。
关注公众号
服务时间08:00-24:00免费课程/题库
微信扫一扫
南宁成考的高起专语文考试中文言文解析是重要组成部分。这主要考察的是考生对古代汉语的理解与掌握。以下是一些对文言文解析的分析,考生可以进行参考。
良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》译文:“张良问公道:”大王来的时候拿了什么?‘“
问女何所思?(《木兰辞》)译文:“问女儿在思考什么?”
谁为哀者?(《五人墓碑记》)译文:“(你们在)替谁哀哭呢?”
长安君何以自托于赵?(《蟹龙说赵太后》)译文:“长安君凭什么在赵国站住脚呢?”
国胡以相恤?(《论积贮疏》)译文:“国家用什么来救济老百性呢?”
王见之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)译文:“大王看见了问道:“把牛牵到哪里?”
余是以记之(《游褒禅山记》)译文:“我因此记下了这件事”
一言以蔽之译文:用一句话来概括它
三岁贯汝,莫我肯顾(《硕鼠》)译文:“莫我肯顾”应理解成“莫肯顾我”。
时人莫之许(《隆中对》)译文:“可当时的人并不赞许他(这么看)”
饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》)译文:“用篆文山龟鸟兽的形状来装饰”
还矢先王,而告以成功(《伶官传序》)译文:“把箭放回先王灵位之前,禀告大功告成”
请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》)译文:“并请出那三枝箭,装进锦囊”
方其系燕父子以组,(《伶官传序》)译文:“当庄宗用绳索捆绑燕王父子”
申之以孝悌之义(《齐桓晋文之事》)译文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他们反复讲述”
秦人不暇自哀(《过秦论》)译文:“秦人来不及哀叹自己”。
忌不自信(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:“邹忌不相信自己
不过不王者,未之有也(《齐桓晋文之事》)译文:“这样还不能称王天下,没有这样的事”
成人高考院校专业指导专属提升方案
未经授权不得转载,如需转载请注明出处。
转载请注明:文章转载自 其它本文关键词: 南宁成考高起专语文
南宁成考网申明:
(一)由于各方面情况的调整与变化本网提供的考试信息仅供参考,敬请以教育考试院及院校官方公布的正式信息为准。
(二)本网注明信息来源为其他媒体的稿件均为转载体,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如有内容与版权问题等请与本站联系。联系方式:邮件429504262@qq.com